tangi
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Maori tangi (“lament, mourning, funeral ceremony”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tangi (plural tangis or tangi)
- (New Zealand) A Maori dirge, or song for the dead. [from 19th c.]
- (New Zealand) Funeral rites; a funeral ceremony, a tangihanga. [from 19th c.]
- 1906, The District Court and Magistrate's Court Reports:
- He goes on to say that the Government, The Maori Sanitary Councils, and the Native Land Court have endeavoured to prevent Maori tangis lasting for more than three or four days […] .
- 2003, Michael King, The Penguin History of Aotearoa New Zealand, Penguin, published 2023, page 243:
- Late in the nineteenth century Māori women began to adopt the Victorian mourning costume of black clothes for tangi, and the practice continued long after Pākehā New Zealanders had dropped the custom.
- (New Zealand) Crying, wailing, especially when seeing someone after a long absence. [from 19th c.]
Anagrams
[edit]Icelandic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tangi m (genitive singular tanga, nominative plural tangar)
Declension
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | tangi | tanginn | tangar | tangarnir |
accusative | tanga | tangann | tanga | tangana |
dative | tanga | tanganum | töngum | töngunum |
genitive | tanga | tangans | tanga | tanganna |
Italian
[edit]Verb
[edit]tangi
- inflection of tangere:
Anagrams
[edit]Javanese
[edit]Romanization
[edit]tangi
- romanization of ꦠꦔꦶ
Kapingamarangi
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *taŋi, from Proto-Oceanic *taŋis, from Proto-Malayo-Polynesian *taŋis, from Proto-Austronesian *Caŋis.
Verb
[edit]tangi
- (intransitive) to cry (to weep)
Kavalan
[edit]Adverb
[edit]tangi
Latin
[edit]Verb
[edit]tangī
Maori
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *taŋi, from Proto-Oceanic *taŋis (compare with Fijian tagi), from Proto-Malayo-Polynesian *taŋis (compare with Malay tangis, Tagalog tangis), from Proto-Austronesian *Caŋis.[1][2]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tangi
- weeping, mourning, lament
- sound
- 2018, “Rū Ana Te Whenua”, performed by Alien Weaponry:
- Whakarongo mai ki te tangi o nga pū i runga i te taumata a Pukehinahina
- Listen to the sound of the guns on the hilltop of Pukehinahina
- (music) pitch
- intonation
Verb
[edit]tangi (passive tangihia)
- (intransitive) to cry (to weep)
- to sing, to make a sound
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “tagi”, in “POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online”, in Oceanic Linguistics, volume 50, number 2, pages 551-559
- ^ Ross, Malcolm D.; Pawley, Andrew; Osmond, Meredith (2016), The lexicon of Proto-Oceanic, volumes 5: People, body and mind, Canberra: Australian National University, →ISBN, pages 320-2
Further reading
[edit]- Williams, Herbert William (1917), “tangi”, in A Dictionary of the Maori Language, page 443
- “tangi” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Old Norse
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *tang-, related to *tangō (“pliers, tongs”).
Noun
[edit]tangi m (genitive tanga)
Declension
[edit]masculine | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | tangi | tanginn | tangar | tangarnir |
accusative | tanga | tangann | tanga | tangana |
dative | tanga | tanganum | tǫngum | tǫngunum |
genitive | tanga | tangans | tanga | tanganna |
Descendants
[edit]- Icelandic: tangi
- Faroese: tangi
- Norwegian Nynorsk: tange; (dialectal) tangi, tångje
- Swedish: tånge, tång
- Danish: tange
- Norwegian Bokmål: tange
Further reading
[edit]- Zoëga, Geir T. (1910), “tangi”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive
Portuguese
[edit]Verb
[edit]tangi
Pukapukan
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *taŋi, from Proto-Oceanic *taŋis, from Proto-Malayo-Polynesian *taŋis, from Proto-Austronesian *Caŋis.
Noun
[edit]tangi
- cry; noise, sound
- lament; a death chant
- I te patuanga o Malotini, watu loa lua ona mātutua i tona tangi.
- After the murder of Malotini, his parents composed a lament for him.
Verb
[edit]tangi
- (intransitive) to cry (to weep)
- E wea koe e tangi ai?
- Why are you crying?
- to call, make a sound (of an animal)
- Kē tangi te kāleva, kai tō te ua.
- When the cuckoo calls, it might rain.
Derived terms
[edit]- tangiwia (“to be mourned for, weep over”)
- tangitangi (“to cry a lot, weep”)
- wakatangi (“to play a musical instrument”)
Further reading
[edit]Rarotongan
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *taŋi, from Proto-Oceanic *taŋis, from Proto-Malayo-Polynesian *taŋis, from Proto-Austronesian *Caŋis.
Verb
[edit]tangi
- (intransitive) to cry (to weep)
Swahili
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tangi class V (plural matangi class VI)
Tagalog
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog)
- Syllabification: ta‧ngi
Adjective
[edit]tangì (Baybayin spelling ᜆᜅᜒ)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]tangì (Baybayin spelling ᜆᜅᜒ)
- act of taking exception
- Synonym: pagtatangi
- special regard (for something)
- Synonym: pagtatangi
- (Southern Tagalog, in general) any kind of first-class rice
Adjective
[edit]tangî (Baybayin spelling ᜆᜅᜒ)
- not asking the help or favor of anyone in order to avoid being asked for help or a favor (of a person)
Further reading
[edit]- “tangi”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
[edit]Tongan
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *taŋi, from Proto-Oceanic *taŋis, from Proto-Malayo-Polynesian *taŋis, from Proto-Austronesian *Caŋis.
Verb
[edit]tangi
- (intransitive) to cry; to weep
- (intransitive) to howl
References
[edit]- Churchward, C. Maxwell (1959), Tongan dictionary: Tongan-English and English-Tongan, →OCLC, pages 454-455
Wolio
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *taŋis, from Proto-Austronesian *Caŋis.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]tangi
- to cry
References
[edit]- Anceaux, Johannes C. 1987. Wolio Dictionary (Wolio-English-Indonesian) / Kamus Bahasa Wolio (Wolio-Inggeris-Indonesia). Dordrecht: Foris.
- English terms borrowed from Maori
- English terms derived from Maori
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- New Zealand English
- English terms with quotations
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/auɲcɪ
- Rhymes:Icelandic/auɲcɪ/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic masculine nouns
- is:Landforms
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Kapingamarangi terms inherited from Proto-Polynesian
- Kapingamarangi terms derived from Proto-Polynesian
- Kapingamarangi terms inherited from Proto-Oceanic
- Kapingamarangi terms derived from Proto-Oceanic
- Kapingamarangi terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Kapingamarangi terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Kapingamarangi terms inherited from Proto-Austronesian
- Kapingamarangi terms derived from Proto-Austronesian
- Kapingamarangi lemmas
- Kapingamarangi verbs
- Kapingamarangi intransitive verbs
- Kavalan lemmas
- Kavalan adverbs
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Maori terms inherited from Proto-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Polynesian
- Maori terms inherited from Proto-Oceanic
- Maori terms derived from Proto-Oceanic
- Maori terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms inherited from Proto-Austronesian
- Maori terms derived from Proto-Austronesian
- Maori terms with IPA pronunciation
- Maori lemmas
- Maori nouns
- Maori terms with quotations
- mi:Music
- Maori verbs
- Maori intransitive verbs
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse terms derived from the Proto-Indo-European root *denḱ-
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse masculine nouns
- Old Norse masculine an-stem nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Pukapukan terms inherited from Proto-Polynesian
- Pukapukan terms derived from Proto-Polynesian
- Pukapukan terms inherited from Proto-Oceanic
- Pukapukan terms derived from Proto-Oceanic
- Pukapukan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Pukapukan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Pukapukan terms inherited from Proto-Austronesian
- Pukapukan terms derived from Proto-Austronesian
- Pukapukan lemmas
- Pukapukan nouns
- Pukapukan terms with usage examples
- Pukapukan verbs
- Pukapukan intransitive verbs
- Rarotongan terms inherited from Proto-Polynesian
- Rarotongan terms derived from Proto-Polynesian
- Rarotongan terms inherited from Proto-Oceanic
- Rarotongan terms derived from Proto-Oceanic
- Rarotongan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Rarotongan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Rarotongan terms inherited from Proto-Austronesian
- Rarotongan terms derived from Proto-Austronesian
- Rarotongan lemmas
- Rarotongan verbs
- Rarotongan intransitive verbs
- Swahili terms borrowed from English
- Swahili terms derived from English
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili class V nouns
- sw:Containers
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aŋiʔ
- Rhymes:Tagalog/aŋiʔ/2 syllables
- Rhymes:Tagalog/iʔ
- Rhymes:Tagalog/iʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog nouns
- Southern Tagalog
- Tongan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tongan terms derived from Proto-Polynesian
- Tongan terms inherited from Proto-Oceanic
- Tongan terms derived from Proto-Oceanic
- Tongan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tongan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tongan terms inherited from Proto-Austronesian
- Tongan terms derived from Proto-Austronesian
- Tongan lemmas
- Tongan verbs
- Tongan intransitive verbs
- Wolio terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Wolio terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Wolio terms inherited from Proto-Austronesian
- Wolio terms derived from Proto-Austronesian
- Wolio terms with IPA pronunciation
- Wolio lemmas
- Wolio verbs