Warning: file_put_contents(/opt/frankenphp/design.onmedianet.com/storage/proxy/cache/7dc58f685b215aa184e012812d9b98e7.html): Failed to open stream: No space left on device in /opt/frankenphp/design.onmedianet.com/app/src/Arsae/CacheManager.php on line 36

Warning: http_response_code(): Cannot set response code - headers already sent (output started at /opt/frankenphp/design.onmedianet.com/app/src/Arsae/CacheManager.php:36) in /opt/frankenphp/design.onmedianet.com/app/src/Models/Response.php on line 17

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /opt/frankenphp/design.onmedianet.com/app/src/Arsae/CacheManager.php:36) in /opt/frankenphp/design.onmedianet.com/app/src/Models/Response.php on line 20
*per- - Etymology and Meaning of the Root
Advertisement

Origin and history of *per-

*per-(1)

Proto-Indo-European root forming prepositions, etc., meaning "forward," and, by extension, "in front of, before, first, chief, toward, near, against," etc.

It might form all or part of: afford; approach; appropriate; approve; approximate; barbican; before; deprive; expropriate; far; first; for; for-; fore; fore-; forefather; foremost; former (adj.); forth; frame; frau; fret; Freya; fro; froward; from; furnish; furniture; further; galore; hysteron-proteron; impervious; improbity; impromptu; improve; palfrey; par (prep.); para- (1) "alongside, beyond; altered; contrary; irregular, abnormal;" paradise; pardon; paramount; paramour; parvenu; pellucid; per; per-; percent; percussion; perennial; perestroika; perfect; perfidy; perform; perfume; perfunctory; perhaps; peri-; perish; perjury; permanent; permeate; permit; pernicious; perpendicular; perpetual; perplex; persecute; persevere; perspective; perspire; persuasion; pertain; peruse; pervade; pervert; pierce; portray; postprandial; prae-; Prakrit; pre-; premier; presbyter; Presbyterian; preterite; pride; priest; primal; primary; primate; primavera; prime; primeval; primitive; primo; primogenitor; primogeniture; primordial; primus; prince; principal; principle; prior; pristine; private; privilege; privy; pro (n.2) "a consideration or argument in favor;" pro-; probably; probe; probity; problem; proceed; proclaim; prodigal; produce; profane; profess; profile; profit; profound; profuse; project; promise; prompt; prone; proof; proper; property; propinquity; prophet; prose; prostate; prosthesis; protagonist; Protean; protect; protein; Proterozoic; protest; proto-; protocol; proton; protoplasm; Protozoa; proud; prove; proverb; provide; provoke; prow; prowess; proximate; Purana; purchase; purdah; reciprocal; rapprochement; reproach; reprove; veneer.

It might also be the source of: Sanskrit pari "around, about, through," parah "farther, remote, ulterior," pura "formerly, before," pra- "before, forward, forth;" Avestan pairi- "around," paro "before;" Hittite para "outside of," Greek peri "around, about, near, beyond," pera "across, beyond," paros "before," para "from beside, beyond," pro "before;" Latin pro "before, for, on behalf of, instead of," porro "forward," prae "before," per "through;" Old Church Slavonic pra-dedu "great-grandfather;" Russian pere- "through;" Lithuanian per "through;" Old Irish ire "farther," roar "enough;" Gothic faura "before," Old English fore (prep.) "before, in front of," (adv.) "before, previously," fram "forward, from," feor "to a great distance, long ago;" German vor "before, in front of;" Old Irish air- Gothic fair-, German ver-, Old English fer-, intensive prefixes.

*per-(2)

Proto-Indo-European root meaning "to lead, pass over." A verbal root associated with *per- (1), which forms prepositions and preverbs with the basic meaning "forward, through; in front of, before," etc.

It might form all or part of: aporia; asportation; comport; deport; disport; emporium; Euphrates; export; fare; farewell; fartlek; Ferdinand; fere; fern; ferry; firth; fjord; ford; Fuhrer; gaberdine; import; important; importune; opportune; opportunity; passport; porch; pore (n.) "minute opening;" port (n.1) "harbor;" port (n.2) "gateway, entrance;" port (n.3) "bearing, mien;" port (v.) "to carry;" portable; portage; portal; portcullis; porter (n.1) "person who carries;" porter (n.2) "doorkeeper, janitor;" portfolio; portico; portiere; purport; practical; rapport; report; sport; support; transport; warfare; wayfarer; welfare.

It might also be the source of: Sanskrit parayati "carries over;" Greek poros "journey, passage, way," peirein "to pierce, pass through, run through;" Latin portare "to carry," porta "gate, door," portus "port, harbor," originally "entrance, passage," peritus "experienced;" Avestan peretush "passage, ford, bridge;" Armenian hordan "go forward;" Old Welsh rit, Welsh rhyd "ford;" Old Church Slavonic pariti "to fly;" Old English faran "to go, journey," Old Norse fjörðr "inlet, estuary."

*per-(3)

Proto-Indo-European root meaning "to try, risk," an extended sense from root *per- (1) "forward," via the notion of "to lead across, press forward."

It might form all or part of: empiric; empirical; experience; experiment; expert; fear; parlous; peril; perilous; pirate.

It might also be the source of: Latin experiri "to try," periculum "trial, risk, danger;" Greek peira "trial, attempt, experience," empeiros "experienced;" Old Irish aire "vigilance;" Old English fær "calamity, sudden danger, peril, sudden attack," German Gefahr "danger," Gothic ferja "watcher.

*per-(4)

Proto-Indo-European root meaning "to strike," an extended sense from root *per- (1) "forward, through."

It forms all or part of: compress; depress; espresso; express; impress (v.1) "have a strong effect on the mind or heart;" imprimatur; imprint; oppress; oppression; pregnant (adj.2) "convincing, weighty, pithy;" press (v.1) "push against;" pressure; print; repress; reprimand; suppress.

*per-(5)

Proto-Indo-European root meaning "to traffic in, to sell," an extended sense from root *per- (1) "forward, through" via the notion of "to hand over" or "distribute."

It might form all or part of: appraise; appreciate; depreciate; interpret; praise; precious; price; pornography.

It might also be the source of: Sanskrit aprata "without recompense, gratuitously;" Greek porne "prostitute," originally "bought, purchased," pernanai "to sell;" Latin pretium "reward, prize, value, worth;" Lithuanian perku "I buy."

Entries linking to *per-

Middle English aforth, from Old English geforðian "to put forth, contribute; further, advance; carry out, accomplish," from ge- completive prefix (which in Middle English regularly reduces to a-; see a- (1)) + forðian "to further," from forð "forward, onward" (see forth).

The prefix shift to af- took place 16c. under mistaken belief that it was a Latin word in ad-; change of -th- to -d- took place late 16c. (and also transformed burthen, spither, murther, etc. into their modern forms).

The notion of "accomplish" (late Old English) gradually became "be able to bear the expense of, have enough money" to do something (late 14c.), and the original senses became obsolete. Of things, "be capable of yielding," 1580s, which is the sense in afford (one) an opportunity. Related: Afforded; affording.

1580s, in rhetoric, "professed doubt as to where to begin," from Latin, from Greek aporia "difficulty, perplexity, want of means, poverty," abstract noun from aporos "impassable, impracticable, very difficult; hard to deal with; at a loss," from a- "not, without" (see a- (3)) + poros "passage" (from PIE root *per- (2) "to lead, pass over"). The meaning "equality of reasons for or against" is by 1893.

Advertisement

More to explore

Share *per-

Advertisement
Trending
Advertisement