Notice: file_put_contents(): Write of 134842 bytes failed with errno=28 No space left on device in /opt/frankenphp/design.onmedianet.com/app/src/Arsae/CacheManager.php on line 36

Warning: http_response_code(): Cannot set response code - headers already sent (output started at /opt/frankenphp/design.onmedianet.com/app/src/Arsae/CacheManager.php:36) in /opt/frankenphp/design.onmedianet.com/app/src/Models/Response.php on line 17

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /opt/frankenphp/design.onmedianet.com/app/src/Arsae/CacheManager.php:36) in /opt/frankenphp/design.onmedianet.com/app/src/Models/Response.php on line 20
Saddavimala - Wikipedia Jump to content

Saddavimala

From Wikipedia, the free encyclopedia

Saddavimālā (Lao: ສັດທະວິມະລະ , lit. Purity through Words) is a vernacular Buddhist text preserved in Lao and Khmer manuscript traditions and edited by the French scholar François Bizot together with François Lagirarde. The work is associated with yogāvacara/kammaṭṭhāna meditation lineages of Mainland Southeast Asia and has been used by scholars as evidence for a wider “Southern Esoteric Buddhism.”[1]

Title and language

[edit]

The title Saddavimālā appears in Lao and Khmer manuscripts; EFEO projects use the transliteration conventions published in the Bizot–Lagirarde edition.[2]

Discovery, manuscripts, and edition

[edit]

Working from Lao and Cambodian sources, Bizot and Lagirarde produced the first critical presentation of the text in 1996 (EFEO). Their edition also notes comparative material from a Northern Thai manuscript tradition.[1][3]

Contents and themes

[edit]

Scholars identify passages linking body–syllable visualizations and cosmological schemata typical of yogāvacara/kammaṭṭhāna materials. One study notes the mapping of the five syllables na–mo–bu–ddhā–ya to five Buddhas—an exegetical motif also seen in related traditions.[4] A brief section near the beginning incorporates the imagery of the “five-branched fig tree,” resonating with other Khmer/Lao yogāvacara texts.[5]

Relation to yogāvacara / kammaṭṭhāna

[edit]

Saddavimālā is frequently cited in discussions of the Tai–Khmer kammaṭṭhāna (yogāvacara) tradition documented by Bizot and later scholars, which emphasizes ritualized syllables, diagrams, and internal visualizations alongside standard Theravāda practices.[6][7]

Scholarship and interpretation

[edit]

The EFEO volume includes philological studies such as Ole Holten Pind’s analysis of Saddavimālā 12.1–11 and its possible Mūlasarvāstivādin sources.[8] More recent work situates the text within broader discussions of Dhammakāya-type visualizations and “Southern Esoteric Buddhism.”[9][10]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ a b Bizot, François; Lagirarde, François (1996). La pureté par les mots (Saddavimālā). Textes bouddhiques du Cambodge, Laos, Thaïlande. Vol. 3. Paris–Chiang Mai–Phnom Penh: École française d’Extrême-Orient (EFEO).
  2. ^ "User's guide – EFEO Lanna Manuscripts". EFEO Lanna Manuscripts. École française d’Extrême-Orient. Retrieved 2025-08-20. … transliteration system … published in La pureté par les mots : Saddavimala … pp. 271–275.
  3. ^ McDaniel, Justin (2005). "Notes on the Lao influence on Northern Thai Buddhist literature" (PDF). CrossAsia (pdf). Retrieved 2025-08-20. Bizot and Lagirarde working mostly on Lao and Cambodian manuscripts of the Saddavimala … used one Northern Thai manuscript for comparative purposes.
  4. ^ "Buddhas of the Past and of the Future (Brill's Encyclopedia of Buddhism – excerpt)" (PDF). Brill / Tibetan Buddhist Encyclopedia (pdf mirror). 2019. Retrieved 2025-08-20. … the five buddhas therein are equated with each of the five syllables na-mo-bu-ddhā-ya … referring to Saddavimālā (Bizot & Lagirarde, 1996).
  5. ^ Woodward, Hiram (2021). "Dhamma Puzzles" (PDF). Udaya (pdf). Retrieved 2025-08-20. The Lao text, the Saddavimala, has a brief section near the beginning incorporating the imagery of the fig tree …
  6. ^ Crosby, Kate (2000). "Tantric Theravāda: A Bibliographic Essay on the Writings of François Bizot and others on the Yogāvacara Tradition" (PDF). Contemporary Buddhism. 1 (2). Retrieved 2025-08-20.
  7. ^ Kourilsky, Gregory (2024). "The "Kammatthan Buddhist Tradition" of Mainland Southeast Asia: Where Do We Stand?". Journal of the Siam Society. Retrieved 2025-08-20. Includes discussion of Saddavimālā and its textual origins and uses.
  8. ^ "Reference to: Pind, O. H. 1996. Saddavimala 12.1–11 and Its Mūlasārvāstivādin Origin". Journal of the Siam Society. 2024. Retrieved 2025-08-20. Cites the chapter in Bizot & Lagirarde (1996).
  9. ^ Malasart, Witit (2023). "Visualising the Dhammakāya through a Buddha Image". Religions. 14 (12). Retrieved 2025-08-20. Notes Bizot's placement of related manuscripts within the yogāvacara tradition.
  10. ^ "Southern Esoteric Buddhism (encyclopedia entry)". Encyclopedia.pub. Retrieved 2025-08-20.